云顶 Genting Highlands

云顶最全保姆级攻略 This place must be visited in Genting Highlands
坐落在马来西亚郁郁葱葱的群山之间,云顶高原是一个宁静的避世之地,远离繁忙的城市,提供了一场进入云端的度假体验。在2023年,这个美丽的高原胜地将继续以其宜人的气候、令人兴奋的景点和豪华度假村吸引着游客。让我们一起探索云顶高原,发现为什么它是2023年必游之地。
Nestled among the lush mountains of Malaysia, Genting Highlands is a peaceful escape away from the busy city, offering a vacation experience that is like entering the clouds. In 2023, this beautiful highland resort will continue to attract visitors with its pleasant climate, exciting attractions and luxury resorts. Let’s explore Genting Highlands together and discover why it’s a must-visit place in 2023.
➤永久凉爽的气候 Cool Climes Year-Round:
云顶高原最吸引人的特点之一是其永久凉爽的天气。位于海拔1800米的山上,这个山站一年四季的气温在15°C至25°C之间。这里是摆脱马来西亚炎热天气的好地方,是寻求清新度假的理想之地。
One of Genting Highlands' most appealing features is its perpetual cool weather. Located 1,800 meters above sea level, this hill station enjoys temperatures that range from 15°C to 25°C throughout the year. It's a welcome escape from Malaysia's tropical heat, making it an ideal destination for those seeking a refreshing getaway.
➤豪华住宿酒店 Luxurious Accommodations:
云顶高原提供各种豪华住宿选择,从世界级酒店到温馨的山区度假村。无论您更喜欢现代的优雅还是乡村式的避风港,您都能找到在一天的探索之后放松的完美地方。
Genting Highlands offers a range of luxurious accommodations, from world-class hotels to cozy mountain resorts. Whether you prefer modern elegance or a rustic retreat, you'll find the perfect place to unwind after a day of exploration.
- 下载 [Resort World Genting] 注册登录,领取First World Hotel的 免费房间!Download [Resort World Genting] register and log in to receive free rooms at First World Hotel!
- 应用内除了First World Hotel,还有其他所有的酒店可以线上预订。In addition to First World Hotel, all other hotels can be booked online in the app.
• iOS download
• Android download
➤ 娱乐与刺激 Entertainment and Excitement:
云顶高原是云顶高原世界度假村的所在地,这个综合度假村提供各种娱乐选择。无论您是热衷于赌场游戏、欣赏世界级表演,还是体验室内主题公园的刺激游乐设施,云顶高原永远都不会让您感到无聊。
Genting Highlands is home to Resorts World Genting, a renowned integrated resort with a wide range of entertainment options. Whether you're into gaming at the casino, enjoying world-class shows, or experiencing thrilling rides at the indoor theme park, there's never a dull moment at Genting.
- 建议提前下载好 [Genting Skyworlds] 注册账号并扫描门票码。It is recommended to download [Genting Skyworlds] in advance, register an account and scan the ticket code.
- 可以把家人/好友 加入
• iOS download
• Android download
- 全马唯一合法赌场 The only legal casino in Malaysia
➤ 通完云端的门户 A Gateway to the Clouds:
云顶云天缆车是通往云端的门户。它是东南亚最长的缆车系统之一,全长3.38公里。当您穿越被薄雾笼罩的山脉时,会感觉自己仿佛漂浮在云中,四周的壮丽全景尽收眼底。
The Genting Skyway is your gateway to the clouds. It's one of the longest cable car systems in Southeast Asia, spanning 3.38 kilometers. As you ascend through the mist-covered mountains, you'll feel like you're floating among the clouds, with breathtaking panoramic views all around.
- 云顶云天缆车不仅是一次风景如画的乘车体验,还是一种实用的交通方式。它将下山的高原与山顶的云顶世界度假村连接起来。这使游客能够便捷地前往各种景点、酒店和娱乐设施。The Genting Skyway is not just a scenic ride; it's also a practical mode of transportation. It connects the lower highlands to Resorts World Genting, the integrated resort atop the mountain. This makes it convenient for visitors to access the various attractions, hotels, and entertainment options.
➲ 有多种票型供选择:单程票、往返票、优先通行票、家庭套票 、团体票和季节票。除此之外,也提供了普通车厢和透明车厢(玻璃底车厢)的选择。 There are a variety of ticket types to choose from: one-way tickets, round-trip tickets, priority passes, family packages, group tickets and season pass. In addition, there are also options for ordinary carriages and transparent carriages (glass bottom carriages).
➲ 无论您选择普通车厢还是透明车厢,都可以根据个人偏好和舒适度来决定。如果您喜欢刺激和惊险的体验,并且愿意欣赏壮观的景色,透明车厢可能是更适合您的选择。如果您更倾向于一个更加安全和封闭的环境,那么普通车厢可能更适合您。Whether you choose a regular or transparent cabin is a decision based on personal preference and comfort. If you like thrilling and thrilling experiences and are willing to enjoy spectacular views, a transparent carriage may be a better choice for you. If you prefer a more secure and enclosed environment, then a regular carriage may be more suitable for you.
** 请注意,云天缆车的门票类型和价格可能会因季节、节假日以及特殊活动而有所变化。在计划前往云顶高原时,建议您查看官方网站或与云天缆车运营方联系,以获取最新的门票信息和价格。
** Please note that Sky Lift ticket types and prices may change due to seasons, holidays, and special events. When planning a trip to Genting Highlands, it is recommended that you check the official website or contact the Genting Cable Car operator for the latest ticket information and prices.
➤美食享受 Culinary Delights:
在云顶高原享受一场美食之旅。这里有各种各样的餐饮选择,从国际美食到当地特色,您的味蕾将得到满足。不要忘记在众多露天餐厅用餐时品味凉爽的山间空气。
Indulge in a culinary journey at Genting Highlands. With a wide array of dining options, from international cuisines to local delicacies, your taste buds are in for a treat. Don't forget to savor the cool mountain air as you dine at the many alfresco restaurants.
- [美滋锅]是知名火锅餐饮品牌。 该餐厅以其独特的火锅体验和优质的食材而闻名,吸引了众多食客前来尝试。 再加上云顶的天气,这是一次非凡的体验。 这已经成为游客来到云顶必吃的火锅。 [Beauty in the Pot] is a well-known hot pot catering brand. The restaurant is known for its unique hot pot experience and high-quality ingredients, attracting many diners to try it. Coupled with the weather in Genting, it was an extraordinary experience. This has become a must-eat hot pot for tourists coming to Genting.
- 性价比很高的酒店 自助早餐 。 入住酒店时,可以通过机器购买酒店自助早餐。 价格实惠,食物选择很多。The Buffet Breakfast of a very cost-effective first world hotel. When checking into the hotel, you can purchase the hotel buffet breakfast through the machine. Affordable prices and lots of food options.
- Burger & Lobster是一家知名的餐厅品牌,以提供美味的汉堡和龙虾菜肴而闻名。Burger & Lobster is a well-known restaurant brand known for serving delicious burgers and lobster dishes.
➤壮丽的自然风光 Scenic Beauty:
除了灿烂的灯光和娱乐设施,云顶高原还拥有令人惊叹的自然美景。探索被薄雾笼罩的森林,进行风景如画的徒步旅行,并欣赏周围山丘的全景。这里是自然爱好者和摄影师的天堂。
Beyond the glittering lights and entertainment, Genting Highlands boasts breathtaking natural beauty. Explore the mist-covered forests, go on scenic hikes, and enjoy panoramic views of the surrounding hills. It's a paradise for nature enthusiasts and photographers.
- 清水岩庙是马来西亚云顶高原著名的宗教和旅游胜地之一。这座庙宇位于云顶高原的山坡上,提供了壮丽的景色和宁静的宗教氛围。清水岩庙和青狮洞提供了一个独特的文化和宗教体验,同时还让游客欣赏到令人惊叹的自然景色。如果您计划前往云顶高原,不妨考虑参观清水岩庙和青狮洞,感受其宗教和自然之美。 Chin Swee Caves Temple is one of the famous religious and tourist attractions in Genting Highlands, Malaysia. Located on the slopes of Genting Highlands, this temple offers stunning views and a peaceful religious atmosphere. Qing Shui Cave Temple and Qingshi Cave offer a unique cultural and religious experience while allowing visitors to enjoy stunning natural scenery. If you plan to visit Genting Highlands, consider visiting Chin Swee Caves Temple and Blue Lion Caves to experience their religious and natural beauty.
➤尽情购物 Enjoy shopping at GPO:
除了各种娱乐设施和美食。 在云顶你可以尽情购物。
In addition to various entertainment facilities and food. You can shop to your heart’s content in Genting.
- 如果你喜欢购物,不妨去云顶名牌城。 这里有很多知名品牌,而且经常打折。If you love shopping, you might as well go shopping at Genting Premium Outlet. There are many famous brands here and they are often discounted.